2월의 첫째 주 토요일 저녁,
식사를 마친 후 남편이 갑자기 “이 영화 보러 갈까?”라고 했습니다.
영화 제목이 “ほどなく、お別れです”였습니다.
한가한 주말 저녁에 영화도 좋을 것 같아서 우리 부부는 영화관으로 향했습니다.
영화가 시작되어 얼마 지나지 않았는데 벌써 눈시울이 뜨거워지기 시작했습니다.
아내, 딸, 할머니… 소중한 사람과의 갑작스러운 이별을 해야하는 유족들.
여러 사연을 가지고 있는 유족과 함께 저 세상으로 떠나는 고인의 마지막 길을 준비하는
장례 플래너 漆原.
고인을 생각하는 그의 마음.
유족들에게 향한 따뜻한 시선, 커다란 슬픔 속에 있는 이들의 마음을 헤아리는 말투는 유족들에게
위로와 구원이 되어 주는 듯 했습니다.
영화를 보면서 돌아가신 부모님과 3년 전에 무지개 다리를 건너간 우리 강아지와 고양이가 떠올랐습니다.
영원한 이별 뒤에 남는 많은 후회........
입관할 때, 장례 플래너가 말한 ‘’ほどなく、お別れです‘’의 의미를 찾아보니,
‘이제 곧 소중한 사람과의 헤어질 시간’이 다가온다‘는 뜻이었습니다.
하지만, 이 영화 속에서는
‘언젠가는 같은 그 곳에서 다시 만난다’
‘ 먼저 가서 기다린다’ 라는 의미로도 해석되며, 죽음이 단지 영원한 슬픈 이별이 아니라,
먼저 세상을 뜬 사람은 먼 곳에서 기다리고 있고, 다시 만날 수 있다는 메시지가 담긴 이 영화를
보고 난 뒤에는 희망적이고 따뜻한 기분에 휩싸였습니다.
漆原를 연기한 메구로 렌의 ‘절제된 연기’와 마음이 착하고 순수한 美空를 잘 표현한 하마베 미나미
두 사람의 연기 뿐만 아니라, 다른 연기자들의 수많은 장면을 보면서 흐르는 눈물을 주체할 수 없었습니다.
메구로 렌이 고인을 납관할 때의 의식은 동작 하나하나가 절도 있고, 아름다워 깊은 인상을 남겼습니다.
영화 속 배경으로 등장한 곳ー내가 지금 살고 있는 곳에서 가까운 스와시의 ‘기리카미네 고원’의 풍경도 정말 아름다웠습니다.
영화관을 나오면서도 메구로 렌이 말하던 ‘ほどなく、お別れです’ 차분한 톤의 음성이 귓가에 남아 있었습니다.
누구에게나 닥치는 죽음을 통해 자기 자신이 후회 없는 삶을 살아가는 것과 소중한 사람들과 지내는
지금 이 순간들의 귀중함을 생각하게 하는 영화였습니다.
멋진 영화를 소개해 준 남편에게도 감사를 느끼며, 영화관을 뒤로 했습니다.
2月の最初の土曜日の夜。
夕食を終えると、夫が突然「この映画、観に行かない?」と言いました。
映画のタイトルは『ほどなく、お別れです』。
のんびりした週末の夜、映画もいいねと話しながら、私たち夫婦は映画館へ向かいました。
映画が始まって間もなく、もう目頭が熱くなり始めました。
妻、娘、祖母……大切な人との突然の別れに向き合う遺族たち。
さまざまな事情を抱えた遺族とともに、故人があの世へ旅立つ最後の道のりを整えていく
葬儀プランナー・漆原。
故人を思う彼の心、遺族に向けられた温かいまなざし、深い悲しみの中にいる人々の気持ちに寄り添う言葉遣いは、彼らにとって慰めであり、救いのようにも思えました。
映画を観ながら、亡くなった両親や、3年前に虹の橋を渡った我が家の犬と猫のことが思い出されました。
永遠の別れのあとに残る、たくさんの後悔。。。。
納棺の場面で、葬儀プランナーが口にした「ほどなく、お別れです」という言葉の意味を調べてみると、“まもなく大切な人との別れの時が訪れる” という意味でした。
しかし、この映画の中では
「いつかまた同じ場所で会える」
「先に行って待っている」
という意味にも解釈されていて、死はただ永遠の悲しい別れではなく、先に旅立った人が
遠くで待っていて、再び会うことができる——そんなメッセージが込められていました。
映画を観終えた後には、希望と温かさに包まれた気持ちになりました。
漆原を演じた 目黒蓮 の“抑えた演技”、そして心優しく純粋な美空を見事に表現した
浜辺美波。この二人だけでなく、他の役者たちのさまざまなシーンでも涙を抑えることができませんでした。
目黒蓮が故人を納棺する際の所作は、一つ一つが丁寧で美しく、とても深い印象を残しました。
また、映画の背景として登場した、今私が住んでいる場所からほど近い諏訪市の霧ヶ峰高原 の風景も、本当に美しかったです。
映画館を出ても、目黒蓮が語った落ち着いたトーンの「ほどなく、お別れです」
という声が耳に残っていました。
誰にでも訪れる“死”というテーマを通して、後悔のない人生を生きること、
そして大切な人たちと過ごす“今この瞬間”の尊さを改めて考えさせられる映画でした。
素敵な映画を紹介してくれた夫にも感謝しながら、映画館を後にしました。
マンツーマン、少人数制(90分 1クラス3人まで) なのでコミュニケーションをたくさん取る
ことができます。
読み、書き、聴き、話す。バランスよく学べます。
語学の上達には、継続していっぱい聞いて、いっぱい話すことが一番大切。
韓国語を本気で身につけたいなら
韓国人の講師から学びましょう。
無料体験レッスン時間は、ご相談でご希望の時間に合わせる
ことができます。
(授業の見学もできます)
無料体験レッスンの申し込みは、
電話とメールでお申し込み頂きます。
電話:0263-34-9722(AM9時~PM10時)
勉強中だと電話に出られないことがありますので
その場合は留守番電話にメッセージをお願いします。
メールアドレス:airiairi0626@yahoo.co.jp
*1コマ90分授業
*学生割引(小・中・高校生:月謝の 10%割引)
*生徒さんのご紹介、生徒さんのお誕生日には特典やプレゼントが
あります。
*入会金を一切頂いておりません。
*オンライン授業も対応しています。
사랑해요! 한국💖 I love KOREA! 💚


0 件のコメント:
コメントを投稿